Андрей Кротов: «Я пишу только шлягеры!»

Андрей Кротов: «Я пишу только шлягеры!»
6 Июня 2018

1 и 2 июня театральную публику столицы Сибири  порадовали премьерой мюзикла «Римские каникулы» по мотивам известного фильма Уильяма Уайлера с Одри Хепберн в главной роли. Музыку и либретто к спектаклю написали новосибирские авторы Андрей и Нонна Кротовы – специально для Новосибирского Музыкального театра. Автор идеи – заслуженный артист РФ Леонид Кипнис.

Эти удивительные римские каникулы...

Сумасшедшая езда на мотоцикле по ночному городу и бесшабашные танцы на площади, новые знакомства и свежие впечатления, забытые устои и первая любовь – всё это за один-единственный день, проведенный в Риме! Новосибирский музыкальный театр, взяв за основу известный сюжет черно-белого фильма 50-х, преобразил «Римские каникулы» в яркий красочный мюзикл.

Говорят, что всё это могло случиться в любом другом городе, но верится в это с трудом. История случайной любви юной принцессы несуществующего государства и американского репортера, ставшая знаменитой благодаря легендарному фильму с Одри Хепберн и Грегори Пеком в главных ролях, могла произойти только в этом волшебном городе. Только Рим, где каждый камень таит в себе тайны вековой истории, но в то же время бесконечно живой и изменчивый, смог подарить героям эти удивительные романтические римские каникулы...

К1.JPG

Принцесса Анна находится с официальным визитом в столице Италии. Она юна и прекрасна, душа ее жаждет любви и приключений. Но, увы, вместо этого – строгие правила, приличия, этикет, опека придворных. Тайком выбравшись из посольства, девушка засыпает на набережной Тибра, где ее и находит американский журналист Джо Брэдли. Повинуясь профессиональному инстинкту, Джо решает сделать сенсационный репортаж. Вместе с приятелем-фотографом он сопровождает девушку по городу, тайком запечатлевая на пленку каждый шаг, с которым Анна открывает для себя прежде незнакомый, но такой живой, волнующий, настоящий, далекий от выхолощенного придворного церемониала мир. Римские каникулы Анны и Джо незаметно перерастают во влюбленность, и Джо оказывается перед нелегким выбором: сенсационный репортаж, деньги, профессиональный успех или честь, порядочность и любовь, которой не суждено продолжиться. Или суждено? Ибо развязка сюжета весьма непредсказуема...

Премьера представлена в рамках музыкально-театрального проекта «Италия, с любовью!», который при поддержке Министерства культуры Российской Федерации продлится с июня по декабрь нынешнего года. Партнер проекта – Итальянский культурный центр на базе Новосибирской областной научной библиотеки. В первый день премьеры зрителей и гостей театра ждало открытие фотовыставки «Мгновения Рима», посвященной Вечному городу. Свой взгляд на достопримечательности и потаенные уголки столицы Италии представили фотохудожники Эн Нико (Альберто Ди Мауро) и Дмитрий Худяков. Кроме того, перед началом спектакля представители Итальянского культурного центра в зрительном зале провели тематический квест, посвященный этой удивительной стране.

Накануне первой премьеры мы побеседовали с авторами мюзикла – Андреем и Нонной Кротовыми. О театре, музыке, мюзикле. И, конечно, о Риме!

В Рим! И только в Рим!

– История как бы современная, и в то же время не покидает ощущение, что ты попадаешь в 50-е годы 20 столетия...

Нонна: Вечный сюжет! Когда нам его предложили, мы сразу поняли, что это очень интересный материал, с которым хочется поработать. Прекрасная лирическая история, не рассказанная языком музыки. В ней нет крупного плана – с томными глазами Одри Хепберн, и вообще это не история только принцессы Анны: здесь акценты расставлены по-другому. Музыка, фоновая в фильме, благодаря жанру мюзикла дает нам почувствовать движение души героев... Знаете, я досконально изучила все локации столицы Италии: где что происходило, что это за фонтан Треви, чем знаменито то или иное место. И обнаружила, что до сих пор и на много лет вперед, как и столетия назад, для людей, которые  приезжают в Рим, этот Вечный город открывает свой особый мир. И когда выходит дама-экскурсовод и говорит: «Это будут ваши римские каникулы», она обращается к каждому зрителю в зале. Каждый может открыть для себя эту историю по-своему...

К2.JPG

«…Авторы, как правило, находятся в постоянном поиске хороших тем. Большая удача, когда сюжет приходит как предложение о сотрудничестве. Когда есть человек, фактически играющий роль генерального продюсера: он «чувствует» сюжет и его возможности. Леонид Михайлович Кипнис придумывает такие темы, которые, с одной стороны, витают в воздухе, а с другой – абсолютно неожиданны. Так было и с «Римскими каникулами». Сюжет романтичный и очень классный. Сразу было понимание, что с этим материалом интересно поработать».

Автор либретто Нонна Кротова

– После того как вышел «Вий», вы говорили, что мечтаете написать музыку легкую, воздушную, романтичную...

Андрей: Да, мечта осуществилась (смеется). Конечно, мы не могли предполагать, что это будут именно «Римские каникулы». Хотели чего-то нешаблонного. Вообще, к Леониду Михайловичу Кипнису бесполезно идти со своими идеями. Он сам генератор идей. И придумывает их гениально! Как он это делает и откуда берет идеи, я не знаю. Мы с Нонной ищем-ищем – не находим! А тут раз – шикарный сюжет, к тому же малоизвестный...

– Чувствуется, что в текст вы привнесли много своего... Во всяком случае журналистская тема очень хорошо считывается.

Нонна: Либретто было написано практически с чистого листа, точнее – «по мотивам». Ведь пьесы «Римские каникулы» не существует – есть фильм, снятый по сценарию Яна Маклеллана Хантера и Джона Дайтона. Поэтому в спектакле много вещей, которых нет в фильме. Думаю, вы удивитесь и найдете для себя приятные сюрпризы. Это театр, он диктует свои законы. Если взять фильм... Скажите: помните ли вы вообще лицо Мистера Хенесси? Нет. Потому что там он достаточно фоновый персонаж. А у нас – очень яркий. Когда Александр Выскрибенцев встречал Андрея, каждый раз спрашивал: «Ну когда ты напишешь для меня роль в своем спектакле?». – «Александр Тимофеевич, не я же распределяю роли». – «А ты напиши так, чтобы все поняли, что это я». И Андрей написал. Да так, что Филипп Разенков даже не сомневался, кто такой мистер Хенесси. Правда, в другом составе это прекрасный Андрей Алексееев. И, конечно, уже совсем другой мистер Хенесси...

К3.JPG

– Сколько же времени потребовалось, чтобы написать музыку к спектаклю?

Андрей: Довольно долго. Если посчитать от первой ноты до последней – 9 месяцев. Это как появление ребенка.

– Ждали, когда придет вдохновение? А откуда его черпаете – вдохновение?

Андрей: Да какое  вдохновение? Это работа. Позвонил Леонид Михайлович, сказал – надо написать. Ну, надо так надо. Сажусь и пишу. Самое главное – усадить себя за работу. А там процесс пойдет! А вдохновение – это субстанция для  дилетантов. Вдохновением прикрываются те, для кого музыка хобби (смеется). А я профессионал. Если бы думал о вдохновении, вообще ничего бы не написал.

– Когда вы пишите музыку для спектаклей, предполагаете, что какой-то номер станет шлягером?

Андрей: Конечно! Я пишу только шлягеры (смеется).  На самом деле всё зависит от сценического воплощения. В некоторых спектаклях вроде бы яркие темы, но они теряются за репликами, действием. И вдруг выходят на шлягерный уровень те темы, которые ты считал вовсе неподходящими. Вот, например, «Хвостик» в «Вие». Ну «Хвостик» и «Хвостик», какой там шлягер!  Но ребята так его разыграли! Просто, наверное, надо не думать над тем, шлягер это или нет, а писать от сердца...

– В первом действии музыка подвижная, энергичная. А во втором – она уже другая: в ней много лирических ноток, она наполнена романтизмом. Это подчинено развитию сюжета?

Андрей: На самом деле, музыка была достаточно равномерно распределена. Просто режиссер сделал первый акт более динамичным. Я специально ходил только на оркестровые репетиции, дабы не вмешиваться в режиссерские идеи. И только сейчас, после просмотра, заметил, что лирической музыки в первом действии стало намного меньше. Всё-таки режиссер – это немножко другая голова: он нашел идеи, как раскомпоновать и вновь собрать имеющийся музыкальный материал. Это он придумал шикарную проходку шумной итальянской семейки с кучей детей. Филипп вообще замечательно работает с материалом! И надо отдать должное: он практически ничего не режет. Переставляет, отыгрывает, придумывая интересные сюжеты, вводит новых персонажей... Иногда просит: «Допиши, мне не хватает». Когда я принес Филиппу музыку, получил ответку: «Не знаю я, что с ней делать. Ну куда я ее дену?». Но нашел – просто-таки идеальный выход эмоциональной итальянской мамаши с детьми! Я приятно удивлен, а от некоторых сцен вообще в шоке. Это невероятно, что он сотворил!

К4.JPG

– Ваши совестные работы не подчинены жанру мюзикла в чистом виде. Например, «А зори здесь тихие...» называют музыкальной драмой, «Вий» – лайт-оперой. А что есть «Римские каникулы»?

Андрей: Что касается «Вия»... Этот термин придумал Александр Пантыкин. Но я бы сказал, что это опера-мюзикл. А «Римские каникулы»  – так, как их поставил Филипп Разенков, это классика, мюзикл чистой воды, без уточнений.

– Да, спектакль просто замечательный и очень позитивный. А вы довольны своим детищем?

Андрей: Половина моих актеров из театра «На Левом берегу» с удивлением говорят: «А что, в Музыкальном театре актеры драму играют? У них такие пространные диалоги!». Я смотрю: а ребята нисколько не устали, всё живенько так, интересно, динамично. Еще и поют. В прошлых работах: «Вие», «Зорях...», мы вытягивали за счет сквозной драматургии – это типичная работа для актеров музтеатров, когда есть драма и есть номера. Здесь было труднее – потому что меньше музыки. Но я доволен тем, что увидел. Спектакль отработан если не на все сто процентов, то приближается к этому показателю. Ведь «Римские каникулы» только начинают самостоятельную жизнь...

К5.JPG

«От премьеры я жду, прежде всего, счастья и радости публики. И конечно, артистов! Когда у артистов и музыкантов оркестра горят глаза, эта энергия передается зрителям. Самое большое удовольствие – когда видишь глаза людей, выходящих со спектакля и понимаешь, насколько им было в кайф все это услышать и увидеть. Я очень надеюсь, что «Римские каникулы» станут еще одним любимым спектаклем для исполнителей и зрителей...»

Композитор Андрей Кротов

– И последний вопрос: в каком жанре хотели бы поработать в ближайшее время? Что хотели бы поставить?

Андрей: Ничего не хочу ставить (смеется). Отдыхать хочу. В Рим хочу! В Рим!!!

К6.JPG 

Андрей Кротов. Композитор, автор музыкальных произведений, идущих на театральных сценах многих российских городов. Заведующий музыкальной частью Новосибирского городского драматического театра «На левом берегу». Член Союза композиторов России с 1995 года, член Союза театральных деятелей России с 2011 года. Окончил Новосибирскую государственную консерваторию в классе профессора Аскольда Мурова. В его творческом багаже более двух десятков работ, многие из которых отмечены престижными премиями. Музыка Андрея Кротова звучит во всех постановках Новосибирского Детского театра «Мир музыки», в 15 спектаклях Государственного драмтеатра «Старый дом». И 59-й сезон Музыкальный театр заканчивает премьерой спектакля «Римские каникулы», к которому маэстро написал удивительно прекрасную музыку. Это третья совместная работа Андрея и Нонны Кротовых в этом театре. Спектакль «А зори здесь тихие...» внесен в Золотую книгу культуры Новосибирской области в 2011 году, а спектакль ««Вий» является дипломантом Национальной театральной премии «Золотая маска» 2016 года. Дважды Андрею Кротову вручалась награда новосибирского театрального фестиваля-конкурса «Парадиз».

Лилия Вишневская. Фото автора



Просмотров: 369